Перевод паспорта

Перевод паспорта

Паспорт – это один из главных документов, удостоверяющих личность человека. В ряде случаев требуется нотариальный перевод данного документа. Это достаточно популярная услуга. Паспорт используется не только для удостоверения личности, но и необходим при проведении различных финансовых операций, при заключении сделок. Перевод этого личного документа должен быть грамотным, правильным и соответствовать всем языковым правилам. Доверять работу нужно только квалифицированным и опытным специалистам, которые и представляют штат нашего бюро.

В каких случаях потребуется перевод паспорта

Чаще всего к нам за помощью обращаются люди в следующих ситуациях:

  • выезд за пределы страны. Ряд стран на законодательном уровне утвердили, что граждане других стран, приезжающие на временное или постоянное проживание, должны иметь при себе переведенный документ. Он переводится на государственный язык страны. Документ должен быть заверен у нотариуса. Только при выполнении этого условия он обладает юридической силой;
  • при ведении предпринимательской деятельности на территории иностранного государства;
  • при совершении государственной или нотариальной сделки за рубежом. Самая распространенная ситуация – оформление наследства, продажа имущества, находящегося за рубежом;
  • обучение за границей;
  • оформление доверенности.

Это только несколько примеров. Но в любом случае, независимо от причины, нужно качественно и грамотно перевести паспорт. Это достаточно трудоемкая и ответственная работа, которая имеет множество нюансов. Поэтому без профессиональной помощи в данном вопросе не обойтись. Важно, чтобы документ был качественно переведен, тщательно проверен и внимательно перепечатан. Нужно отследить соответствие абсолютно каждого знака. Акцент нужно сделать на правильном переводе наиболее важных данных: фамилии, имени, отчества, аббревиатуры организации, которая непосредственно выдавала паспорт. Если будет допущена неточность, то документ не будет иметь юридической силы. В последующем при прибытии в страну возникнут проблемы, для решения которых придется потратить гораздо больше времени, нежели на проверку.

Чтобы исключить многочисленные проблемы, стоит доверить работу опытным переводчикам. Мы несем полную ответственность за качество своей работы, так как дорожим собственной репутацией и ценим каждого клиента. Переводом личных документов занимаются только опытные и квалифицированные специалисты. Среди преимуществ сотрудничества с нашим бюро стоит отметить:

  • индивидуальный подход к каждому клиенту. При необходимости вы можете проконсультироваться с нашими специалистами по указанному на сайте телефону;
  • разумные расценки на все виды оказываемых услуг;
  • возможность выполнения срочного заказа;
  • гарантия конфиденциальности и сохранности личной информации;
  • выбор наиболее удобной формы сотрудничества. Вы можете отправить копию документа для перевода по электронной почте или привести оригинал в наш офис;
  • оперативность решения задач любого уровня сложности;
  • жесткий контроль качества на всех этапах перевода.

Отзывы наших многочисленных клиентов – лучшее подтверждение того, что мы отлично справляемся со своей работой.