Перевод выписки

Перевод выписки

Компании и предприятия, которые ведут сотрудничество с иностранными партнерами и инвестора, работают на международном рынке, сталкиваются с необходимостью качественного перевода финансовых документов. Непосредственно перед отправкой они заверяются у нотариуса или легализуются. К финансовой документации относится выписка. Это справочный финансовый документ, посредством которого можно отслеживать транзакции, совершенные в течение дня или за установленный период. Посредством выписки определяется, сколько были расходовано средств за установленный период, сколько средств было зачислено на счет компании или любой другой финансовой организации.

Подобная справка предоставляется для подтверждения факта зачисления-списания денежных средств. В ряде случаев прилагать копию или оригинал документа необходимо к общему пакету документации для проведения расчетов налога на доходы. Её перевод должен быть максимально точным. Не допускаются даже малейшие искажения изложенной информации.

В чем заключается сложность перевода

Перевод финансовых документов – это ответственная и кропотливая работа. Качественно выполнить её могут только квалифицированные специалисты. Сложность обусловлена изобилием узкоспециальной лексики и специфических терминов. Перевести выписку могут только специалисты, имеющее экономическое образование. Переводчик при работе с выпиской должен четко понимать все тонкости ведения бизнеса в конкретной сфере и в стране партнера заказчика. Это объясняется тем, что любая сфера имеет свои специфические термины, сокращенные написания слов, специальные выражения, которые останутся не понятыми рядовому переводчику. Это исказит суть документа и станет причиной непонимания с обеих сторон.

Почему перевод выписки стоит доверить нам?

Грамотный финансовый перевод – это максимально точная передача информации с умением передать суть и смысл текста. С этой задачей отлично справляются сотрудники нашей компании. Это квалифицированные и грамотные профессионалы своего дела, которые обладают множеством ценных профессиональных навыков:

  • хорошо разбираются в финансовой терминологии;
  • знают все правила оформления документов и соблюдают их при выполнении своей работы;
  • знают особенности законодательной базы страны, в которую последующем будет отправлен перевод выписки;
  • отличаются грамотностью.

Специалисты нашей компании на высочайшем профессиональном уровне проводят перевод выписок, соблюдая установленные сроки и выполняя все обязательства перед клиентом. В этом им помогает большой опыт работы с различными текстами из сферы коммерции и экономики. Наши сотрудники хорошо знают все особенности ведения бизнеса в различных странах, и учитывают их при составлении перевода. Это исключает дополнительные сложности и трудности, гарантирует качественное выполнение работы в максимально сжатые сроки.